Terjemahan Love Is A Game - Adele lirik, makna, kosakata, dan review |terjemahan-lagu-barat-terbaru.blogspot

Love Is A Game - Adele

 

Makna dan Arti Lagu Love Is A Game - Adele

Lagu ini bercerita mengenai


Info Penyanyi

Adele adalah seorang penyanyi asal , Q

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Love Is A Game - Adele

 

All your expectations of my love are impossible

Semua harapanmu tentang cintaku tidak mungkin

Surely you know, that I'm not easy to hold

Pasti kamu tahu, bahwa aku tidak mudah untuk dipegang

It's so sad how incapable of learning to grow I am

Sangat menyedihkan betapa tidak mampunya saya belajar untuk tumbuh

My heart speaks in puzzle and codes

Hatiku berbicara dalam teka-teki dan kode

I've been trying my whole life to solve

Saya telah mencoba seluruh hidup saya untuk memecahkan

God only knows how I've cried

Hanya Tuhan yang tahu bagaimana aku menangis

I can't take another defeat

Saya tidak bisa menerima kekalahan lagi

A next time would be the ending of me

Lain kali akan menjadi akhir dari saya

Now that I see, ee-ee, ee-ee

Sekarang saya melihat, ee-ee, ee-ee

That love (Ooh-ooh) is a game (Ooh-ooh) for fools to play (Ooh, ooh, ooh)

Cinta itu (Ooh-ooh) adalah permainan (Ooh-ooh) untuk dimainkan orang bodoh (Ooh, ooh, ooh)

And I ain't fooling (Fooling), what a cruel thing (Cruel thing)

Dan saya tidak membodohi (Menipu), sungguh hal yang kejam (Hal yang kejam)

To self-inflict that pain, yeah, yeah-yeah, yeah

Untuk menimbulkan rasa sakit itu sendiri, ya, ya-ya, ya

Love (Ooh-ooh) is a game (Ooh-ooh) for fools to play (Ooh, ooh, ooh)

Cinta (Ooh-ooh) adalah permainan (Ooh-ooh) untuk dimainkan orang bodoh (Ooh, ooh, ooh)

And I ain't fooling (Fooling), what a cruel thing (Cruel thing)

Dan saya tidak membodohi (Menipu), sungguh hal yang kejam (Hal yang kejam)

To self-inflict that pain

Untuk menimbulkan rasa sakit itu sendiri

How unbelievable (Unbelievable)

Betapa luar biasa (Luar biasa)

Of me to fall, for the lies that I tell? (Lies I tell)

Dari saya untuk jatuh, untuk kebohongan yang saya katakan? (Kebohongan yang saya katakan)

The dream that I sell? (Dream I sell)

Mimpi yang saya jual? (Mimpi saya jual)

When heartache, it's inevitable (It's inevitable)

Saat sakit hati, itu tak terelakkan (Ini tak terelakkan)

But I'm no good at doing it well

Tapi aku tidak pandai melakukannya dengan baik

Not that I care (I don't care)

Bukannya saya peduli (saya tidak peduli)

Why should anything about it be fair?

Mengapa sesuatu tentang itu harus adil?

When love (Ooh-ooh) is a game (Ooh-ooh) for fools to play (Ooh, ooh, ooh)

Saat cinta (Ooh-ooh) adalah permainan (Ooh-ooh) untuk dimainkan orang bodoh (Ooh, ooh, ooh)

And I ain't fooling (Fooling), what a cruel thing (Cruel thing)

Dan saya tidak membodohi (Menipu), sungguh hal yang kejam (Hal yang kejam)

To self-inflict that pain, yeah, yeah-yeah, yeah

Untuk menimbulkan rasa sakit itu sendiri, ya, ya-ya, ya

Love (Ooh-ooh) is a game (Ooh-ooh) for fools to play (Ooh, ooh, ooh)

Cinta (Ooh-ooh) adalah permainan (Ooh-ooh) untuk dimainkan orang bodoh (Ooh, ooh, ooh)

And I ain't fooling again (Fooling), what a cruel thing (Cruel thing)

Dan saya tidak membodohi lagi (Menipu), sungguh hal yang kejam (Hal yang kejam)

To self-inflict that pain

Untuk menimbulkan rasa sakit itu sendiri

No amount of love, can keep me satisfied (Satisfied, satisfied)

Tidak ada jumlah cinta, bisa membuatku puas (Puas, puas)

I can't keep up (Can't keep up, can't keep up)

Saya tidak bisa mengikuti (Tidak bisa mengikuti, tidak bisa mengikuti)

When I keep changing my mind (Change my mind, change my mind)

Ketika saya terus berubah pikiran (Ubah pikiran saya, ubah pikiran saya)

The feelings flood me to the heights of no compromise

Perasaan membanjiri saya ke ketinggian tanpa kompromi

Love (Ooh-ooh) is a game (Ooh-ooh) for fools to play (Ooh, ooh, ooh)

Cinta (Ooh-ooh) adalah permainan (Ooh-ooh) untuk dimainkan orang bodoh (Ooh, ooh, ooh)

And I ain't fooling (Fooling), what a cruel thing (Cruel thing)

Dan saya tidak membodohi (Menipu), sungguh hal yang kejam (Hal yang kejam)

To self-inflict that pain, yeah, yeah-yeah, yeah

Untuk menimbulkan rasa sakit itu sendiri, ya, ya-ya, ya

Love (Ooh-ooh) is a game (Ooh-ooh) for fools to play (Ooh, ooh, ooh)

Cinta (Ooh-ooh) adalah permainan (Ooh-ooh) untuk dimainkan orang bodoh (Ooh, ooh, ooh)

And I ain't fooling again (Fooling), what a cruel thing (Cruel thing)

Dan saya tidak membodohi lagi (Menipu), sungguh hal yang kejam (Hal yang kejam)

To self-inflict that pain (Ah, ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah, ah, ah)

Untuk menimbulkan rasa sakit itu sendiri (Ah, ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah, ah, ah)

I can love, I can love again

Aku bisa mencintai, aku bisa mencintai lagi

I love me now, like I love him

Aku mencintaiku sekarang, seperti aku mencintainya

I'm a fool for that

Aku bodoh untuk itu

You know I, you know I'm gonna do it

Anda tahu saya, Anda tahu saya akan melakukannya

Oh-oh, oh-oh

Oh-oh, oh-oh

I'd do it all again like I did it

Saya akan melakukan semuanya lagi seperti yang saya lakukan

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Terjemahan Message In A Bottle (Taylor's Version) (From The Vault) - Taylor Swift lirik, makna, kosakata, dan review |terjemahan-lagu-barat-terbaru.blogspot

Terjemahan The Very First Night (Taylor's Version) (From The Vault) - Taylor Swift lirik, makna, kosakata, dan review |terjemahan-lagu-barat-terbaru.blogspot

Terjemahan To Be Loved - Adele lirik, makna, kosakata, dan review |terjemahan-lagu-barat-terbaru.blogspot